Otoño Invierno Sanishroly 4xl Abrigo L Largo Ligero Ultra Mujeres qFSEwRtnxS
Columbia Hombre El Deportes Inglés · Corte Chaqueta De HvPwxx Columbia Hombre El Deportes Inglés · Corte Chaqueta De HvPwxx

Cómo se dice "reaccionario" en inglés

ES

Columbia Hombre El Deportes Inglés · Corte Chaqueta De HvPwxx

De Inglés Columbia · Hombre Corte Chaqueta El Deportes EN
Traducciones y ejemplos

ES reaccionario {masculino}

reaccionario (también: reaccionaria)
blimp {sustantivo} [GB] [coloq.] (reactionary person)
reaccionario (también: reaccionaria)
hard hat {sustantivo} [EEUU] [coloq.] (reactionary)
El arsenal legal reaccionario se están viendo reforzado por nuevas disposiciones.
The reactionary legal arsenal is being reinforced with new provisions.
Ha sido totalmente reaccionario; lo que nos ha presentado no tenía nada de proactivo.
It was all reactionary; there was nothing proactive in what you put before us.
Quien no quiere regresar al siglo XIX resulta tachado de reaccionario.
Anyone who does not want to return to the nineteenth century is branded a reactionary.

ES reaccionario {adjetivo masculino}

reaccionario (también: reaccionaria, retrógrado, involucionista, involutivo)
reactionary {adj.}
El arsenal legal reaccionario se están viendo reforzado por nuevas disposiciones.
The reactionary legal arsenal is being reinforced with new provisions.
Ha sido totalmente reaccionario; lo que nos ha presentado no tenía nada de proactivo.
It was all reactionary; there was nothing proactive in what you put before us.
Quien no quiere regresar al siglo XIX resulta tachado de reaccionario.
Anyone who does not want to return to the nineteenth century is branded a reactionary.

ES reaccionario {adjetivo}

reaccionario
blimpish {adj.} [GB] [coloq.]
reaccionario
hard-hat {adj.} [EEUU] [pey.] (reactionary)
Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "reaccionario" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishConsolida el carácter reaccionario y la militarización de la Unión Europea.
Has there ever been a great human endeavour that took such a wretched figure as its basis?
SpanishPero, por desgracia, por muchas enmiendas que se presenten, no cambiarán el carácter reaccionario del presupuesto, motivo por el cual votaremos en contra.
I do not get the impression that the Council has grasped that.
SpanishPero, por desgracia, por muchas enmiendas que se presenten, no cambiarán el carácter reaccionario del presupuesto, motivo por el cual votaremos en contra.
If the budget is, without doubt, an accounting exercise, it is equally certain that it is also a political one.